学术奇葩和文被 PLOS One 以 10 大理由撤稿

2022-01-10 04:28:35 来源:
分享:

编者按:专著遭撤到稿的诱因大多,但一次牵出 10 大撤到稿为由的,便是浙江大学法学院的这篇评论了。

PLOS One 时尚杂志都只撤到销了来自浙江大学法学院的一篇专著,并列举了评论的 10 个撤到稿为由。

「Metagenomic Human Repiratory Air in a Hospital Environment」是阐释利用蛋白质PCR新科技照相该医院内存在的免疫的专著,通讯所作为 Geng Tian(第一所作 Yi Yu Lai),以外来自浙江大学法学院线粒体学和催化病理学之中心。

这篇评论让宾夕法尼亚大学的微病理学家 Jonathan Eisen 在 Pubmed 和 PLOS One上都忍不住吐槽,这10条为由其之中的任何一条都没法让评论撤到稿,以下为撤到稿解释的详细解释:

1. 拼写缺失:评论语法未能达到刊登要求。报社审查时就告知所作需要对评论语法展开简化,但直到终稿刊登所作也没有人任何辟谣和简化。

文之中拼写缺失地大:首先,标题之中的「Repiratory」应该是「Respiratory」;其次,文之中再次出现「postion」,「microorgnisms」,「maliganant」,「leathal」及「noncosomicol」等词汇拼写缺失,在同一句话之中还再次出现「Petri dish」和「petridish」。

2. 名词解释抄袭:专著之中的「Hospital-acquired infection」一小和 wiki 百科上细节一小高度吻合。

(Wiki 上的解释)

(被撤到专著有关 Hospital-acquired infection 解释一小)

3. 专著表 一细节是抄袭自评论 Julia S. Garner: Guidelines for Isolation Precautions in Hospitals Hospital Infection Control Advisory Committee 01/01/1996 。

(Guidelines for Isolation Precautions in Hospitals Hospital Infection Control Advisory Committee 粗略上传)

(被撤到专著粗略一)

4. 专著之中表二畅销小说评论 Pasanen, A.L., A review: Fungal exposure assessment in indoor environments. Indoor Air, 2001. 11(2): p. 87–98。(A review: Fungal exposure assessment in indoor environments. 的粗略)

(被撤到专著粗略二)

5. 所述数据集未能注明缺少 :文之中 87.7% 的 MG-RAST PCR未能注明所述缺少。

6. 取样不足:文之中免疫取样扫描的改判。

7. 无论是采取生物接收者学方法还是 PCR 等独立方法得到的MG-RAST 数据集以外无效,此外,专著之中有关类群的潜在非抗体匹配结论也表述不明确。

8. 按照现有确定的线粒体学一组,大量的宏线粒体应该按照 CFU/mL 数量级展开比较。文之中只字未能提如何近似值确认琼脂培养板上的相同物种,也未能详述文献等待和宏蛋白质PCR之中规范数据集的接收者。

9. 评论未能解释 PhiX174 缺少的结果是来自文献等待还是检验污染。进化逆转录病毒已会擦除进化线粒体,但评论方面细节不曾辟谣。

10. 专著粗略 e7 之中宏蛋白质擦除作业的数据集不可靠,列出的几类细菌也不必要被列为免疫。

评论刊登于 2015 年 10 月,按照 SCI 的统计即已被所述。Eisen 教授推断出了这篇评论的问题,并且很快向 Retraction notes 联系:「当我第一次认为评论的缺失时,也就是说是因为它的所述未能注明缺少,但没有人想到的是,这也就是说是个开始」

评论同年刊登两周后,PLOS 刊出评论的方面解释:「有旁观者已经注意到评论存在的大多问题,报社也业已获悉,现今正在致力寻求解决办法。」

月份到经济日报,Retraction Watch也不曾有简介所作辟谣。

除惊讶之共计,我们不禁要问三问:

为何在之近现代撤到稿事件屡见不鲜?

为何评论该严谨清晰处理却连拼写缺失都布满全文?

为何评论会被PLOS One遵从并在诸多质疑下仍旧刊登出来?

编辑: 任悠悠

分享: